• RSS
  • Delicious
  • Digg
  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin
  • Youtube

You need to upgrade your Flash Player to version 10 or newer.

There was only one place that I wanted my mother-in-law, who came to Utah for the first time, to see in Utah; the Salt Lake City Temple and the Temple Square. The Hess couple took us there. Thanks!

ユタに初めて来た美保乃お義母さんにとって、絶対行って欲しい所はソルト・レーク・シティにあるテンプル・スクウェアとソルト・レーク神殿だった。ヘス家に態々連れていってもらった。ありがとう。

It becomes so usual once you get used to living in Utah, but for the first-timers the fact that the Church buildings are everywhere seems to be a mind blowing. My mother-in-law would scream "Look, look!! There's church building here and more church building there!!" every time we transport to somewhere with a car. Sure, when I visited Utah for the first time, I was blown away by the fact that there were so many church buildings and that there is a Salt Lake Temple right in my eyes.

ユタに住んでいると、当たり前になってしまうのだが、教会の建物はユタのどこにいってもたくさんある。お義母さんは車に乗って移動するたびに、『ウァー、友君。こっちにも教会。あっちにも教会があるよ(熊本弁のイントネーションで)』と言う。確かに自分も初めてユタに来た時は教会がたくさんあることにビックリしたし、写真でしか見たことがないソルト・レーク神殿が目の前にあらわれた時は、信じられなかった程である。

Click here to see more pictures and videos
もっと写真やビデオを見る


Now that I think about it, the first time I ever visited Utah was 8 years ago; a Summer before the Winter Olympics in Utah. I was going to a high school in England at the time, and I was contemplating on going to Brigham Young University for my College and I wanted to make a visit. So using the long Summer break from school, I flew from England to Chicago, and then Chicago to Utah. By the way, at that time, my parents were living in Singapore, so once I was done visiting Utah, I flew to California, then to Japan, and then to Singapore. Then when the Summer break finished, I flew from Singapore to Bangkok, and then to England. So I made a Around the World
trip that Summer.

思えば、自分が初めてユタに来たのは、さかのぼって8年前になる。ユタで冬オリンピックが行なわれた年の一年前の夏に訪問したのだ。私はその時ちょうどイギリスの高校イーストボーンで寮生活していた。ブリガム・ヤング大学に入学したいと思っていたので、一回は見学したいなと、思っていたので、長い夏休みを利用して、行かせてもらった。イギリスからチカゴへ飛び、チカゴからユタへ飛んだのだ。ちなみにその時、両親はシンガポールだったので、ユタの後、カリフォルニアに飛び、そこから日本に飛んで、シンガポールへ飛んだ。夏休みが終わったあとは、シンガポールから、バンコクへ。そしてバンコクからイギリスに飛んだのだから、その夏は世界一周したと言ってもいい。

My oldest brother Katsu had also finished his missionary service in Nevada state, so he met me up in Utah to look around. Man, it really has been 8 years?

その時はちょうど、兄のカツもネバダ州での伝道を終えて、ユタで私と落ち合い、ユタを一緒に見回った。懐かしい。あれからもう8年か。


Anyway, I'm trailing off... We first did a session at the temple, then we toured around the Temple Square. Aya served her mission in Temple Square so she escorted all areas in the limited time. Thanks! My mother-in-law made sure she took plenty of pictures to remember the good time she had.

そんな事はさておいて...先ずは神殿のセッションに行ったあとに、テンプル・スクウェアのまわりを観光。テンプル・スクウェアで伝道した綾ちゃんにエスコートされて、お義母さんは大満足!写真をとりまくって、思い出たくさん作りました。ありがとう!

And of course, on the way home, we was still shouting "Look, look!! There's more church builing!!" Now that is Utah!

帰り道でもお義母さんは、『ウァー、友君。こっちにも教会。あっちにも教会があるよ(熊本弁のイントネーションで)』と言っていた。さすがユタである。

1 comments:

Meg said...

私のお母さんも全く同じ反応やったよ。教会員ではなくても教会のことをとってもよく思っているので、教会や、神殿をみるたびに子供のように大はしゃぎでした(笑)あと、ユタは日本と比べて山の大きさとか雄大さとかが違うので、それにも感動するんやと思う!お母さんベイビーと長く一緒にいれたし、最後にユタも楽しんだみたいで、よかったね。